Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
Yâsin
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - Yâsin
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
793
Język źródłowy
Thanks for writing to PayPal's Customer...
Thanks for writing to PayPal's Customer Support. I realize that this
situation can be frustrating, and appreciate the opportunity to help you
resolve this issue.
We are unable to proceed with your query as we do not have sufficient
information. Please provide us with additional information such as:
· Email address registered on your PayPal account.
· Transaction ID, date, amount or email address the transaction was
sent to.
· Case number (if any).
· What issue are you experiencing?
· Are you receiving an error message? (If so, please include the
full error message.)
· What steps are being taken when you are encountering the issue?
· Suspicious email received? Forward the entire email to
spoof@paypal.com.
We appreciate your assistance in resolving your question.
We appreciate your patience and understanding regarding this matter, and
wish you continued success on PayPal.
Ukończone tłumaczenia
PayPal Müşteri hizmetlerine yazdığınız için teşekkür ederim
47
Język źródłowy
did you know that Banu (my sister) has relations...
did you know that Banu has relations with a married man?
Ukończone tłumaczenia
Bunu biliyormuydun Banu ( KardeÅŸim ) iliÅŸkileri olduÄŸunu
1